It takes the average reader 2 hours and 43 minutes to read Companion Book for Translators and Interpreters, Automotive by Jos Luis Leyva
Assuming a reading speed of 250 words per minute. Learn more
While preparing for an interpretation related to legal matters, or if you are translating a legal document, this book can be a helpful resource. Take it with you as a companion! It will be there for you if needed. It will also be at hand during the interpretation, should you need to quickly look up a term. It contains only the most frequently used automotive terminology in English and Spanish.
Companion Book for Translators and Interpreters, Automotive by Jos Luis Leyva is 162 pages long, and a total of 40,824 words.
This makes it 55% the length of the average book. It also has 50% more words than the average book.
The average oral reading speed is 183 words per minute. This means it takes 3 hours and 43 minutes to read Companion Book for Translators and Interpreters, Automotive aloud.
Companion Book for Translators and Interpreters, Automotive is suitable for students ages 10 and up.
Note that there may be other factors that effect this rating besides length that are not factored in on this page. This may include things like complex language or sensitive topics not suitable for students of certain ages.
When deciding what to show young students always use your best judgement and consult a professional.
Companion Book for Translators and Interpreters, Automotive by Jos Luis Leyva is sold by several retailers and bookshops. However, Read Time works with Amazon to provide an easier way to purchase books.
To buy Companion Book for Translators and Interpreters, Automotive by Jos Luis Leyva on Amazon click the button below.
Buy Companion Book for Translators and Interpreters, Automotive on Amazon