It takes the average reader 4 hours and 34 minutes to read Absinthe: World Literature in Translation: Vol. 23 Unscripted: An Armenian Palimpsest by Tamar M. Boyadjian
Assuming a reading speed of 250 words per minute. Learn more
The lack of compelling translations from the Armenian language into English has oftentimes deterred scholars working across multiple fields from considering Armenian literature alongside the literatures of other cultures. Absinthe 23, guest-edited by Tamar M. Boyadjian, invites translators to move beyond purely prescriptive applications of translation, interpretation, and the localization of national literatures--and the mere translation of a "minor" literature into a major language--to consider their translations of contemporary Armenian literature as part of larger, non-compartmentalized cultural and theoretical frameworks and disciplines such as comparative literature, Mediterranean studies, Postcolonial studies, Diaspora studies, Trauma studies, and others. The issue includes contemporary Armenian texts from living authors, chosen as significant works that challenge, shape, and complicate conversations on transcultural analysis, and theories and practices related to translating. Absinthe: A Journal of World Literature in Translation publishes foreign literature in English translation, with a particular focus on previously untranslated contemporary fiction, poetry, and creative non-fiction by living authors. The magazine has its home in the Department of Comparative Literature at the University of Michigan and is edited by graduate students in the Department, as well as by occasional guest editors.
Absinthe: World Literature in Translation: Vol. 23 Unscripted: An Armenian Palimpsest by Tamar M. Boyadjian is 272 pages long, and a total of 68,544 words.
This makes it 92% the length of the average book. It also has 84% more words than the average book.
The average oral reading speed is 183 words per minute. This means it takes 6 hours and 14 minutes to read Absinthe: World Literature in Translation: Vol. 23 Unscripted: An Armenian Palimpsest aloud.
Absinthe: World Literature in Translation: Vol. 23 Unscripted: An Armenian Palimpsest is suitable for students ages 12 and up.
Note that there may be other factors that effect this rating besides length that are not factored in on this page. This may include things like complex language or sensitive topics not suitable for students of certain ages.
When deciding what to show young students always use your best judgement and consult a professional.
Absinthe: World Literature in Translation: Vol. 23 Unscripted: An Armenian Palimpsest by Tamar M. Boyadjian is sold by several retailers and bookshops. However, Read Time works with Amazon to provide an easier way to purchase books.
To buy Absinthe: World Literature in Translation: Vol. 23 Unscripted: An Armenian Palimpsest by Tamar M. Boyadjian on Amazon click the button below.
Buy Absinthe: World Literature in Translation: Vol. 23 Unscripted: An Armenian Palimpsest on Amazon