It takes the average reader 5 hours and 40 minutes to read Eco-Translatology by (Hugs) Gengshen Hu
Assuming a reading speed of 250 words per minute. Learn more
This book offers a panoramic view of the emerging eco-paradigm of Translation Studies, known as Eco-Translatology, and presents a systematic study of the theoretical discourse from ecological perspectives in the field of Translation Studies. Eco-Translatology describes and interprets translation activities in terms of the ecological principles of Eco-holism, traditional Eastern eco-wisdom, and ‘Translation as Adaptation and Selection’. Further, Eco-Translatology approaches the phenomenon of translation as a broadly conceived eco-system in which the ideas of ‘Translation as Adaptation and Selection’, as well as translation as a ‘textual transplant’ promoting an ‘eco-balance’, are integrated into an all-encompassing vision. Lastly, Eco-Translatology reinforces contextual uniqueness, emphasizing the deep embeddedness of texts, translations, and the human agents involved in their production and reception in their own habitus. It is particularly encouraging, in this increasingly globalised world, to see a new paradigm sourced from East Asian traditions but with universal appeal and applications, and which adds to the diversity and plurality of global Translation Studies. This book, the first of its kind, will substantially expand the horizons of Translation Studies, a field that is still trying to define its own borders, and will open a wealth of new possibilities. Destined to become a milestone in the field of Translation, Interpretation and Adaptation Studies, as well as eco-criticism, it will introduce readers to a wholly new epistemological intervention in Translation Studies and therefore will open new vistas of thoughts, discussion and criticism.
Eco-Translatology by (Hugs) Gengshen Hu is 329 pages long, and a total of 85,211 words.
This makes it 111% the length of the average book. It also has 104% more words than the average book.
The average oral reading speed is 183 words per minute. This means it takes 7 hours and 45 minutes to read Eco-Translatology aloud.
Eco-Translatology is suitable for students ages 12 and up.
Note that there may be other factors that effect this rating besides length that are not factored in on this page. This may include things like complex language or sensitive topics not suitable for students of certain ages.
When deciding what to show young students always use your best judgement and consult a professional.
Eco-Translatology by (Hugs) Gengshen Hu is sold by several retailers and bookshops. However, Read Time works with Amazon to provide an easier way to purchase books.
To buy Eco-Translatology by (Hugs) Gengshen Hu on Amazon click the button below.
Buy Eco-Translatology on Amazon