It takes the average reader to read Meaning-based Translation Workbook by Mildred L. Larson
Assuming a reading speed of 250 words per minute. Learn more
Meaning-Based Translation Workbook is designed for training beginning translators and organized chapter by chapter as drill material for the textbookMeaning-Based Translation. The textbook emphasizes the importance of a translation being accurate, clear and natural and the exercises give the student practice in achieving this goal. The exercises follow closely the content of the textbook since this is a drill manual for added practice. The textbook has some exercises as well, but the workbook provides additional practice from one basic source, thus giving students a wider variety of problems to solve during practice time. It also provides material that can be used as homework or as testing material.
Meaning-based Translation Workbook by Mildred L. Larson is 0 pages long, and a total of 0 words.
This makes it 0% the length of the average book. It also has 0% more words than the average book.
The average oral reading speed is 183 words per minute. This means it takes to read Meaning-based Translation Workbook aloud.
Meaning-based Translation Workbook is suitable for students ages 2 and up.
Note that there may be other factors that effect this rating besides length that are not factored in on this page. This may include things like complex language or sensitive topics not suitable for students of certain ages.
When deciding what to show young students always use your best judgement and consult a professional.
Meaning-based Translation Workbook by Mildred L. Larson is sold by several retailers and bookshops. However, Read Time works with Amazon to provide an easier way to purchase books.
To buy Meaning-based Translation Workbook by Mildred L. Larson on Amazon click the button below.
Buy Meaning-based Translation Workbook on Amazon