It takes the average reader 2 hours and 51 minutes to read Poetry-Painting Affinity as Intersemiotic Translation by Chengzhi Jiang
Assuming a reading speed of 250 words per minute. Learn more
This book interprets the close intimacy between poetry and painting from the perspective of intersemiotic translation, by providing a systematic examination of the bilingual and visual representation of landscape in the poetry of Wang Wei, a high Tang poet who won worldwide reputation. The author’s subtle analysis ranges from epistemological issues of language philosophy and poetry translation to the very depths where the later Heidegger and Tao-oriented Chinese wisdom can co-work to reveal their ontological inter-rootedness through a two-level cognitive-stylisitc research methodology.
Poetry-Painting Affinity as Intersemiotic Translation by Chengzhi Jiang is 171 pages long, and a total of 42,921 words.
This makes it 58% the length of the average book. It also has 52% more words than the average book.
The average oral reading speed is 183 words per minute. This means it takes 3 hours and 54 minutes to read Poetry-Painting Affinity as Intersemiotic Translation aloud.
Poetry-Painting Affinity as Intersemiotic Translation is suitable for students ages 10 and up.
Note that there may be other factors that effect this rating besides length that are not factored in on this page. This may include things like complex language or sensitive topics not suitable for students of certain ages.
When deciding what to show young students always use your best judgement and consult a professional.
Poetry-Painting Affinity as Intersemiotic Translation by Chengzhi Jiang is sold by several retailers and bookshops. However, Read Time works with Amazon to provide an easier way to purchase books.
To buy Poetry-Painting Affinity as Intersemiotic Translation by Chengzhi Jiang on Amazon click the button below.
Buy Poetry-Painting Affinity as Intersemiotic Translation on Amazon