It takes the average reader 1 hour and 47 minutes to read Quarterly Essay 52 Found in Translation by Linda Jaivin
Assuming a reading speed of 250 words per minute. Learn more
Whether we’re aware of it or not, we spend much of our time in this globalised world in the act of translation. Language is a big part of it, of course, as anyone who has fumbled with a phrasebook in a foreign country will know, but behind language is something far more challenging to translate: culture. As a traveller, a mistranslation might land you a bowl of who-knows-what when you think you asked for noodles, and mistranslations in international politics can be a few steps from serious trouble. But translation is also a way of entering new and exciting worlds, and forging links that never before existed. Linda Jaivin has been translating from Chinese for more than thirty years. While her specialty is subtitles, she has also translated song lyrics, poetry and fiction, and interpreted for ABC film crews, Chinese artists and even the English singer Billy Bragg as he gave his take on socialism to some Beijing rockers. In Found in Translation she reveals the work of the translator and considers whether different worldviews can be bridged. She pays special attention to China and the English-speaking West, Australia in particular, but also discusses French, Japanese and even the odd phrase of Maori. This is a free-ranging essay, personal and informed, about translation in its narrowest and broadest senses, and the prism – occasionally prison – of culture. “About six years ago, President George W. Bush was delivering a speech at a G8 summit, when, made impatient by the process of translation, he interrupted his German interpreter: ‘Everybody speaks English, right?’ ...” —Linda Jaivin, Found in Translation
Quarterly Essay 52 Found in Translation by Linda Jaivin is 105 pages long, and a total of 26,775 words.
This makes it 35% the length of the average book. It also has 33% more words than the average book.
The average oral reading speed is 183 words per minute. This means it takes 2 hours and 26 minutes to read Quarterly Essay 52 Found in Translation aloud.
Quarterly Essay 52 Found in Translation is suitable for students ages 10 and up.
Note that there may be other factors that effect this rating besides length that are not factored in on this page. This may include things like complex language or sensitive topics not suitable for students of certain ages.
When deciding what to show young students always use your best judgement and consult a professional.
Quarterly Essay 52 Found in Translation by Linda Jaivin is sold by several retailers and bookshops. However, Read Time works with Amazon to provide an easier way to purchase books.
To buy Quarterly Essay 52 Found in Translation by Linda Jaivin on Amazon click the button below.
Buy Quarterly Essay 52 Found in Translation on Amazon