It takes the average reader 4 hours and 30 minutes to read Tales of Translation by Ying Hu
Assuming a reading speed of 250 words per minute. Learn more
The figure of the New Woman, soon to become a major signpost of Chinese modernity, was in the process of being formed at the turn of the 20th century. This book shows how the construction of the New Woman was influenced by the fictional and translational representation of a range of Western female icons, including the French Revolutionary figure Madame Roland and Dumas's "Dame aux camelias.""
Tales of Translation by Ying Hu is 265 pages long, and a total of 67,575 words.
This makes it 89% the length of the average book. It also has 83% more words than the average book.
The average oral reading speed is 183 words per minute. This means it takes 6 hours and 9 minutes to read Tales of Translation aloud.
Tales of Translation is suitable for students ages 12 and up.
Note that there may be other factors that effect this rating besides length that are not factored in on this page. This may include things like complex language or sensitive topics not suitable for students of certain ages.
When deciding what to show young students always use your best judgement and consult a professional.
Tales of Translation by Ying Hu is sold by several retailers and bookshops. However, Read Time works with Amazon to provide an easier way to purchase books.
To buy Tales of Translation by Ying Hu on Amazon click the button below.
Buy Tales of Translation on Amazon