How Long to Read The Invention of Poetry

By Adam Czerniawski

How Long Does it Take to Read The Invention of Poetry?

It takes the average reader 2 hours and 31 minutes to read The Invention of Poetry by Adam Czerniawski

Assuming a reading speed of 250 words per minute. Learn more

Description

âe~Adam Czerniawskiâe(tm)s poetry springs from a conjunction of Polish and English (or perhaps European) culture. Deeply rooted in the Polish language, he is at the same time a poet of universal themes observed from a wide perspective of the Western world. I would even claim that this poetry springs from a different basis of culture and literary tradition, that he has managed to set himself free from many complexes of contemporary Polish poetry, to grasp and see them from a global perspective. Additionally, there is his special position as a poet standing outside the émigré cultural life, which gives him the advantage of distance, of reserve and of being above the current disputes and entanglements. The art which he practises enables us to count him among poets of culture full of erudition and various tropes which bear witness to his inheriting the great tradition of European culture.âe(tm)âe"Konstanty PieÅ,,kosz, Literary criticâe~My favourite poems by Adam Czerniawski include âeoeSeaside Holidayâe , âeoeInterior Topographyâe (one of his best poems), âeoeYou and Iâe , âeoeManâe , âeoeScience Fictionâe , âeoeListening to a Schubert Quartetâe , âeoeWorldâe , âeoeBridgeâe , âeoeFishâe , âeoeTriangleâe , âeoeA View of Delftâe , âeoeEvening, or a Field of Visionâe , âeoeToken of Remembranceâe and âeoeGolden Ageâe . These poems display a dialectical synthesis of feeling and awareness; without falling below the level of the authorâe(tm)s understanding âe" and letâe(tm)s note that it is a philosophical understanding rare among Polish poets (MiÅ,osz is a philosopher of a totally different kind) âe" these poems do not leave feelings behind, and this is precisely what works in their favour.âe(tm)âe"Bogdan Czaykowski, Poet and scholarâe~Consistently labelled in Polish criticism as a âeoepoet of culture,âe Czerniawski, like CzesÅ,aw MiÅ,osz, belongs to the category of writers who express their struggle with culture and history in profoundly personal terms. His poetry is marked by a return to mythological topoi (e.g., âeoeLoveâe ) and to such classical motifs as ars longa vita brevis (e.g., âeoeToken of Remembranceâe ). These returns, however, offer no consolation for the sense of historical and existential displacement; rather, culture tempts with the promise of aesthetic redemption (in this, Czerniawski also resembles Zbigniew Herbert) but ultimately agitates by bringing into the open that from which one longs to escape âe" the palpability of history, of âeoetoday, though somewhat far.âe Czerniawskiâe(tm)s sense of history reflects both the experience of his generation and his own âeoeobsessive memory [of an] annihilated childhood.âe He comments, for instance, on the traumatic divide in his biography, âeoefor those tainted with the consciousness of âe~other daysâe(tm) biography falls into before and after.âe He recalls the emotional impact of the outbreak of the war on the child that he was: âeoeSo not even a global picture of the September campaign, but simply stray scenes rooted in the memory of the child. They are enough. And who would have thought that already at that age it is possible to shoulder the humiliation of an entire people?âe (âeoeThe Ages Speak, or what''s new in Historyâe ).âe~Higgins strives to be faithful to Czerniawskiâe(tm)s style and tone (including the use of British English to reflect the author''s environment), and those able to follow both the Polish and English can appreciate the consistency of his renditions. Higginsâe(tm)s translations read smoothly and show respect for the original. Similar qualities come across in Higginsâe(tm)s sensitive introduction to this generally laudable volume.âe(tm)âe"Prof. Joanna NiÅ1⁄4yÅ,,skaâe~Thus the reader will find here not only the long and the short of him âe" as in the concise âeoeOxfordâe (an almost sentimental statement of the poet''s affection for a mythic England) and the extensive âeoeMirrors and Reflectionsâe (a moving meditation on being in the world) âe" but also the more familiar middle ground, Czerniawskiâe(tm)s preferred poetic dwelling-place, where the lyric readily admits other modes of writing without necessarily giving up its own character altogether. Here the reader will find poems as different from one another as âeoeYou and Iâe (an unsentimental celebration of childhood pleasure and friendship), âeoeCape of False Hopeâe (a striking portrait of life in an imaginary European colony), âeoetriangleâe (a brief parable on order and cruelty), âeoeTeatro della guerraâe (a dark look at the homologies of war, theatre, and children''s games), and the remarkable prose poems from the cycle âeoeCommentariesâe (essays on such matters as memory and oblivion, the poetâe(tm)s reading both early and late, and the nature of artistic perception). Indeed, there is nothing quite like these poems in English, although it is possible to gesture towards some analogies: the brilliantly opaque poems of John Ashbery, for instance, offer a partial analogy of their probing and self-undoing manner, if not of the sensibility they conjure up, while the wittily erudite poems of Derek Mahon and Paul Muldoon offer a partial analogy of their heterogeneous cultural and historical matter, if not of their tone and formal qualities. For Czerniawskiâe(tm)s poetics derives in part from a tradition little known outside Polish literature, the tradition established by Cyprian Norwid (1821âe"1883), who is a kind of combined Hopkins, Dickinson and Eliot-cum-Pound. In Norwidâe(tm)s view, âeoea perfect lyric should be like a plaster cast: those boundaries where forms miss each other and leave cracks ought to be preserved and not smoothed over with a knife.âe But where Norwid chose a sculptural analogy, strangely thinking of his own dynamic verse in spatial terms, Czerniawski would choose a musical one, thinking in terms of the temporal and the dramatic, as in Beethoven or Bartok, or even in some forms of jazz. Here the preserved cracks become dissonant notes deliberately exploited, and the plaster cast, the compositional whole that contains and attempts to govern them.âe(tm)âe"Iain Higgins, Introduction to The Invention of Poetry

How long is The Invention of Poetry?

The Invention of Poetry by Adam Czerniawski is 147 pages long, and a total of 37,779 words.

This makes it 50% the length of the average book. It also has 46% more words than the average book.

How Long Does it Take to Read The Invention of Poetry Aloud?

The average oral reading speed is 183 words per minute. This means it takes 3 hours and 26 minutes to read The Invention of Poetry aloud.

What Reading Level is The Invention of Poetry?

The Invention of Poetry is suitable for students ages 10 and up.

Note that there may be other factors that effect this rating besides length that are not factored in on this page. This may include things like complex language or sensitive topics not suitable for students of certain ages.

When deciding what to show young students always use your best judgement and consult a professional.

Where Can I Buy The Invention of Poetry?

The Invention of Poetry by Adam Czerniawski is sold by several retailers and bookshops. However, Read Time works with Amazon to provide an easier way to purchase books.

To buy The Invention of Poetry by Adam Czerniawski on Amazon click the button below.

Buy The Invention of Poetry on Amazon