It takes the average reader 5 hours and 23 minutes to read The Poetics of Translation by Willis Barnstone
Assuming a reading speed of 250 words per minute. Learn more
In this volume, eminent poet, scholar and translator Willis Barnstone explores the history and theory of literary translations as an art form. Arguing that literary translation goes beyond the transfer of linguistic information, Barnstone emphasizes that the translation contains as much imaginative originality as the source text.
The Poetics of Translation by Willis Barnstone is 316 pages long, and a total of 80,896 words.
This makes it 107% the length of the average book. It also has 99% more words than the average book.
The average oral reading speed is 183 words per minute. This means it takes 7 hours and 22 minutes to read The Poetics of Translation aloud.
The Poetics of Translation is suitable for students ages 12 and up.
Note that there may be other factors that effect this rating besides length that are not factored in on this page. This may include things like complex language or sensitive topics not suitable for students of certain ages.
When deciding what to show young students always use your best judgement and consult a professional.
The Poetics of Translation by Willis Barnstone is sold by several retailers and bookshops. However, Read Time works with Amazon to provide an easier way to purchase books.
To buy The Poetics of Translation by Willis Barnstone on Amazon click the button below.
Buy The Poetics of Translation on Amazon