It takes the average reader 4 hours and 56 minutes to read The Song of Roland: Oxford text and English translation by Gerard J. Brault
Assuming a reading speed of 250 words per minute. Learn more
Published to observe the twelfth centenary of the Battle of Roncevaux, the event that inspired the Chanson de Roland, this edition provides the first systematic analysis of the entire poem. Professor Brault's edition also incorporates the considerable scholarly work done in the half century since the Bedier and Jenkins editions appeared. The underlying theme of this new edition is that the poem is a Christian hero. As imagined by the poet Turoldus&—writing about 1100, at the time of the First Crusade&—Roland, the nephew of Charlemagne, had no faults and accomplished mighty deeds in warring against the Saracens. The introduction compares the known historical facts about the Battle of Roncevaux with the Roland legend, with various versions of the poem, and with the Oxford text. Christian thought and sensibility are shown to permeate the Chanson de Roland, in its character portrayal and narrative development, as well as in its tone and diction&—and to provide its thematic unity and metaphorical consistency. Influences of the oral tradition of the chansons de geste are demonstrated, as are evidences of the accompanying gestures used by the jongleurs in interpreting these works. The Commentary organizes discussion of the 4002 verses into 49 units. The method of analysis is eclectic, combining thematic criticism with philology, exegetical interpretation with iconography. The 66 illustrations, primarily from Romanesque works of art, clarify key passages
The Song of Roland: Oxford text and English translation by Gerard J. Brault is 293 pages long, and a total of 74,129 words.
This makes it 99% the length of the average book. It also has 91% more words than the average book.
The average oral reading speed is 183 words per minute. This means it takes 6 hours and 45 minutes to read The Song of Roland: Oxford text and English translation aloud.
The Song of Roland: Oxford text and English translation is suitable for students ages 12 and up.
Note that there may be other factors that effect this rating besides length that are not factored in on this page. This may include things like complex language or sensitive topics not suitable for students of certain ages.
When deciding what to show young students always use your best judgement and consult a professional.
The Song of Roland: Oxford text and English translation by Gerard J. Brault is sold by several retailers and bookshops. However, Read Time works with Amazon to provide an easier way to purchase books.
To buy The Song of Roland: Oxford text and English translation by Gerard J. Brault on Amazon click the button below.
Buy The Song of Roland: Oxford text and English translation on Amazon