It takes the average reader 5 hours and 11 minutes to read Transculturación y trans-identidades en la literatura contemporánea mexicana by Herlinda Flores Badillo
Assuming a reading speed of 250 words per minute. Learn more
La historia y cultura de México han sido transculturadas desde la época prehispánica. La mezcla surgida a partir de la llegada de los españoles dio lugar a un proceso de transculturación y al surgimiento de nuevas identidades, que se trasladaron a la literatura de esta época, dando cuenta de la transición vivida. La literatura se presenta en México como un producto heterogéneo y diverso, fruto del proceso de transculturación, no sólo en su literatura canónica, sino también en aquella de los otros Méxicos, o del México Profundo. “Transculturacion y trans-identidades en la literatura contemporánea mexicana” explora el juego de identidades en las obras de Pablo Soler Frost, Álvaro Enrigue o Fernanda Melchor, entre otros. Una colección de ensayos que abrirá un diálogo entre investigadores y académicos cuya área de estudio esté relacionada con la intersección de culturas, literaturas y escritores, así como un volumen de gran interés a todo público interesado en la literatura mexicana, los fenómenos de transculturación, migración, translacionalismo y políticas identitarias. Mexican history and culture have been transculturated since the pre-Hispanic era. The mixture that developed from the Spaniards arrival promoted the increase of transculturation and the development of new identities. Examples that can easily be spotted in Mexican contemporary literature, showing that due to this phenomena, Mexican literature is heterogeneous and diverse, not only in its canonic literature, but in that from the other Mexicos, or “deep Mexico”. “Transculturation and trans-identities in contemporary Mexican Literature” explores identities in the works of Pablo Soler Frost, Álvaro Enrigue or Fernanda Melchor, to only cite a few. A book that will open a dialogue among researchers, academics and students whose area of study is related to the intersection of culture, identities, spaces, literature and writers. An ambitious collection of essays, of great interest regarding Mexican culture, but also “border culture”, migration, transcultural issues and identity politics.
Transculturación y trans-identidades en la literatura contemporánea mexicana by Herlinda Flores Badillo is 305 pages long, and a total of 77,775 words.
This makes it 103% the length of the average book. It also has 95% more words than the average book.
The average oral reading speed is 183 words per minute. This means it takes 7 hours and 5 minutes to read Transculturación y trans-identidades en la literatura contemporánea mexicana aloud.
Transculturación y trans-identidades en la literatura contemporánea mexicana is suitable for students ages 12 and up.
Note that there may be other factors that effect this rating besides length that are not factored in on this page. This may include things like complex language or sensitive topics not suitable for students of certain ages.
When deciding what to show young students always use your best judgement and consult a professional.
Transculturación y trans-identidades en la literatura contemporánea mexicana by Herlinda Flores Badillo is sold by several retailers and bookshops. However, Read Time works with Amazon to provide an easier way to purchase books.
To buy Transculturación y trans-identidades en la literatura contemporánea mexicana by Herlinda Flores Badillo on Amazon click the button below.
Buy Transculturación y trans-identidades en la literatura contemporánea mexicana on Amazon