How Long to Read Stylistic Approaches to Translation

By Jean Boase-Beier

How Long Does it Take to Read Stylistic Approaches to Translation?

It takes the average reader 4 hours and 1 minute to read Stylistic Approaches to Translation by Jean Boase-Beier

Assuming a reading speed of 250 words per minute. Learn more

Description

The concept of style is central to our understanding and construction of texts. But how do translators take style into account in reading the source text and in creating a target text? This book attempts to bring some coherence to a highly interdisciplinary area of translation studies, situating different views and approaches to style within general trends in linguistics and literary criticism and assessing their place in translation studies itself. Some of the issues addressed are the link between style and meaning, the interpretation of stylistic clues in the text, the difference between literary and non-literary texts, and more practical questions about the recreation of stylistic effects. These various trends, approaches and issues are brought together in a consideration of the most recent cognitive views of style, which see it as essentially a reflection of mind. Underlying the book is the notion that knowledge of theory can affect the way we translate. Far from being prescriptive, theories which describe what we know in a general sense can become part of what an individual translator knows, thus opening the way for greater awareness and also greater creativity in the act of translation. Throughout the discussion, the book considers how insights into the nature and importance of style might affect the actual translation of literary and non-literary texts.

How long is Stylistic Approaches to Translation?

Stylistic Approaches to Translation by Jean Boase-Beier is 236 pages long, and a total of 60,416 words.

This makes it 80% the length of the average book. It also has 74% more words than the average book.

How Long Does it Take to Read Stylistic Approaches to Translation Aloud?

The average oral reading speed is 183 words per minute. This means it takes 5 hours and 30 minutes to read Stylistic Approaches to Translation aloud.

What Reading Level is Stylistic Approaches to Translation?

Stylistic Approaches to Translation is suitable for students ages 12 and up.

Note that there may be other factors that effect this rating besides length that are not factored in on this page. This may include things like complex language or sensitive topics not suitable for students of certain ages.

When deciding what to show young students always use your best judgement and consult a professional.

Where Can I Buy Stylistic Approaches to Translation?

Stylistic Approaches to Translation by Jean Boase-Beier is sold by several retailers and bookshops. However, Read Time works with Amazon to provide an easier way to purchase books.

To buy Stylistic Approaches to Translation by Jean Boase-Beier on Amazon click the button below.

Buy Stylistic Approaches to Translation on Amazon