How Long to Read Translating the Poetry of the Holocaust

By Jean Boase-Beier

How Long Does it Take to Read Translating the Poetry of the Holocaust?

It takes the average reader 3 hours and 34 minutes to read Translating the Poetry of the Holocaust by Jean Boase-Beier

Assuming a reading speed of 250 words per minute. Learn more

Description

Taking a cognitive approach, this book asks what poetry, and in particular Holocaust poetry, does to the reader - and to what extent the translation of this poetry can have the same effects. It is informed by current theoretical discussion and features many practical examples. Holocaust poetry differs from other genres of writing about the Holocaust in that it is not so much concerned to document facts as to document feelings and the sense of an experience. It shares the potential of all poetry to have profound effects on the thoughts and feelings of the reader. This book examines how the openness to engagement that Holocaust poetry can engender, achieved through stylistic means, needs to be preserved in translation if the translated poem is to function as a Holocaust poem in any meaningful sense. This is especially true when historical and cultural distance intervenes. The first book of its kind and by a world-renowned scholar and translator, this is required reading.

How long is Translating the Poetry of the Holocaust?

Translating the Poetry of the Holocaust by Jean Boase-Beier is 208 pages long, and a total of 53,664 words.

This makes it 70% the length of the average book. It also has 66% more words than the average book.

How Long Does it Take to Read Translating the Poetry of the Holocaust Aloud?

The average oral reading speed is 183 words per minute. This means it takes 4 hours and 53 minutes to read Translating the Poetry of the Holocaust aloud.

What Reading Level is Translating the Poetry of the Holocaust?

Translating the Poetry of the Holocaust is suitable for students ages 12 and up.

Note that there may be other factors that effect this rating besides length that are not factored in on this page. This may include things like complex language or sensitive topics not suitable for students of certain ages.

When deciding what to show young students always use your best judgement and consult a professional.

Where Can I Buy Translating the Poetry of the Holocaust?

Translating the Poetry of the Holocaust by Jean Boase-Beier is sold by several retailers and bookshops. However, Read Time works with Amazon to provide an easier way to purchase books.

To buy Translating the Poetry of the Holocaust by Jean Boase-Beier on Amazon click the button below.

Buy Translating the Poetry of the Holocaust on Amazon